翻訳と辞書
Words near each other
・ Linguistic landscape
・ Linguistic map
・ Linguistic marketplace
・ Linguistic modality
・ Linguistic nationalism
・ Linguistic performance
・ Linguistic philosophy
・ Linguistic prescription
・ Linguistic profiling
・ Linguistic purism
・ Linguistic purism in English
・ Linguistic purism in Icelandic
・ Linguistic purism in the Korean language
・ Linguistic reconstruction
・ Linguistic relativity
Linguistic relativity and the color naming debate
・ Linguistic rights
・ Linguistic sequence complexity
・ Linguistic Society of America
・ Linguistic Society of Hong Kong
・ Linguistic Society of the Philippines
・ Linguistic Survey of India
・ Linguistic system
・ Linguistic Systems
・ Linguistic turn
・ Linguistic Typology
・ Linguistic typology
・ Linguistic universal
・ Linguistic validation
・ Linguistic value


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Linguistic relativity and the color naming debate : ウィキペディア英語版
Linguistic relativity and the color naming debate

The concept of linguistic relativity concerns the relationship between language and thought, specifically whether language influences thought, and, if so, how. This question has led to research in multiple disciplines—especially anthropology, cognitive science, linguistics, and philosophy. Among the most popular and controversial theories in this area of scholarly work is the theory of linguistic relativity (also known as the Sapir–Whorf hypothesis). An often-cited "strong version" of the claim, first given by Lenneberg in 1953, proposes that language structure determines how we perceive the world. A "weaker version" of this claim posits that language structure ''influences'' the world view of speakers of a given language but does not determine it.〔Trask, R.L. (1999). ''Language: The Basics''. London: Routledge.〕
There are two formal sides to the color debate, the universalist and the relativist. The universalist side claims that the biology of all human beings is all the same, so the development of color terminology has absolute universal constraints. The relativist side claims that the variability of color terms cross-linguistically (from language to language) points to more culture-specific phenomena. Because color exhibits both biological and linguistic aspects, it has become a deeply studied domain that addresses the relationship between language and thought.〔Seidner, Stanley S. (1982). ''Ethnicity, Language, and Power from a Psycholinguistic Perspective''. Bruxelles: Centre de recherche sur le pluralinguisme Press〕
The color debate was made popular in large part due to Brent Berlin and Paul Kay’s famous 1969 study and their subsequent publishing of ''Basic Color Terms: Their Universality and Evolution''.〔Berlin, Brent & Kay, Paul (1969). ''Basic Color Terms: Their Universality and Evolution''. Berkeley: University of California Press.〕 Although much on color terminology has been done since Berlin and Kay’s famous study, other research predates it, including the mid-nineteenth century work of William Ewart Gladstone and Lazarus Geiger, which also predates the Sapir–Whorf hypothesis, as well as the work of Eric Lenneberg and Roger Brown in 1950s and 1960s.
== Universalist view ==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Linguistic relativity and the color naming debate」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.